POEM AS I GREW OLDER by Langston Hughes


POEM:

 AS I GREW OLDER

 --Langston Hughes


Poem with Explanation in English and Hindi




**It was a long time ago.

I have almost forgotten my dream.**

English: The poet had a dream long ago, but now he can hardly remember it.
हिन्दी: यह सपना बहुत पहले का है, जिसे कवि अब लगभग भूल चुका है।


**But it was there then,

In front of me,
Bright like a sun—
My dream.**

English: At that time, the dream was clear and shining like the sun.
हिन्दी: उस समय वह सपना एकदम साफ़ और सूरज की तरह चमकदार था।


**And then the wall rose,

Rose slowly,
Slowly,
Between me and my dream.**

English: A wall started rising between the poet and his dream, slowly blocking his path.
हिन्दी: कवि और उसके सपने के बीच एक दीवार धीरे-धीरे खड़ी हो गई।


**Rose until it touched the sky—

The wall.
Shadow.
I am black.**

English: The wall grew so tall it touched the sky and cast a shadow. The poet refers to his black identity.
हिन्दी: दीवार इतनी ऊँची हो गई कि आकाश को छूने लगी और छाया फैल गई। कवि अपनी काली पहचान का उल्लेख करता है।




**I lie down in the shadow.

No longer the light of my dream before me,
Above me.
Only the thick wall.
Only the shadow.**

English: The poet feels hopeless in the darkness; the dream's light is gone, only the wall and shadow remain.
हिन्दी: कवि अंधकार में निराश होकर लेट गया है; अब सपनों की रौशनी नहीं, बस दीवार और अंधेरा है।


**My hands!

My dark hands!
Break through the wall!
Find my dream!**

English: The poet calls upon his own hands to break the wall and reclaim his dream.
हिन्दी: कवि अपने हाथों से दीवार तोड़कर सपनों को वापस पाने की बात करता है।


**Help me to shatter this darkness,

To smash this night,
To break this shadow
Into a thousand lights of sun,
Into a thousand whirling dreams of sun!**

English: The poet wants to destroy the darkness and fill the world with light and dreams like the sun.
हिन्दी: कवि अंधेरे को तोड़कर दुनिया को सूरज की हज़ार किरणों और सपनों से भरना चाहता है।




🌟 Message (संदेश):

English: Never give up on your dreams, even if there are obstacles. Fight for hope and freedom.
हिन्दी: कभी भी अपने सपनों से हार मत मानो। बाधाओं से लड़ो और आशा बनाए रखो।


एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ